Entries

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
この記事に対してトラックバックを送信する(FC2ブログユーザー)
http://ancheio.blog45.fc2.com/tb.php/59-ecd52229

-件のトラックバック

-件のコメント

コメントの投稿

投稿フォーム

投稿した内容は管理者にだけ閲覧出来ます

イニャツィオアバテ?

今日はこの後、日本時間の夜中の3時半頃から、Euro2012の決勝戦があります。
アッズーリ観たいのはやまやまですが、さすがに後の生活に支障が出るので、私は寝ます。観たいけど。(サッカーは生中継で観ないとね)

私のイタリア語学習と、その一方法としてのイタポ聴きは、もともとはイタリアのサッカーに興味を持ったところから始まったのですが、もはやイタリア代表選手は知らない人ばかりになってしまいました。
ブッフォンとピルロは分かるけど、私の頭の中の彼らは、ぴちぴちのジョーヴァネ選手なのですが、今や超ベテランらしいですよ。
それに、うちのケーブルテレビでは結構プレミアリーグの試合をやってるので、ちょこちょこ観てたのですが、マンチェスターシティーにイタリア人っぽい名前の選手がいるじゃん、マリオ・バロテッリってどの人だろうと思って見てても分からなくて、どの人だか分かった時の衝撃は大きかったです。

さて、今夜(今朝)は試合は観られないけど、イタリア代表のメンバーくらい見ておこうかなと思い、先ほどネット上にあった適当なサイトでメンバー表を見たら、こんな人がいました。

  イニャツィオ アバテ

何この人? バロテッリみたいに移民系なのかしら?? 最近はイタリアも移民が増えて、サッカー界にも進出してきてるのかな。それにしてもどこ系の移民なんだろう。呪文みたいな名前じゃん…。

いつもどおり勝手にそんなことを考えながら、そのサイトが見づらかったので、uefaの公式サイトを見ることにしました。そしたらイタリア代表の中に、さっきの変な名前の選手が見当たりません。あれれ?と思ってたら、謎が解けました。

 イグナツィオ・アバーテ

あーなんだー、イグナツィオさんって名前だったのか。驚かせてさー。

…待てよ、じゃあ、さっきの変な名前はどこをどうやって読んだら出てきたんだろう?と迷いましたが、よくよく考えると、綴りが「ignazio」だから、読み方「いにゃーつぃお」が正しいのかあ。

今まで、イタリア語の教材とか、歌手の名前とかで、ignazioという男性の名前に当たったことがなかったので、考えたこともありませんでした。

多分、多くの日本人にとっては、「イグナツィオ」の方がかっこ良く見えるとは思いますが、現地の発音にできるだけ近い形で表記してある方が、私は良いと思います。

いにゃーつぃお、いいですね。猫の名前にしたらかっこいいのでは。(聖人の名ですけど)
最近の日本では、ペットみたいな名前の人が増えていますが、そういう家庭のペットってどんな名前を付けられているのだか、少し気になります。

イタリア代表も応援したいし、最近オキニのダビド・シルバちゃんも応援したいけど、寝ます。
ぶぅおなのって。
この記事に対してトラックバックを送信する(FC2ブログユーザー)
http://ancheio.blog45.fc2.com/tb.php/59-ecd52229

0件のトラックバック

0件のコメント

コメントの投稿

投稿フォーム

投稿した内容は管理者にだけ閲覧出来ます

Appendix

プロフィール

あんき~お

Author:あんき~お
しばらくイタポ生活から離れていましたが、おかげさまで最近復帰いたしました。

 

ブログ内検索

 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。